ROMANIZED
Shin-gihan ani mwoga isanghan iliya?
Hokshi byeonilji molla
Onmome himjjukbbajinchae ganuji mothae
Uimi alsu eobtneun mugwanshimhan ne pyojeong
Sumi sumi sumi meomchwo
Oh chagaun ne nunbiche
Be-in nae
Shimjangjung shimgip suki
Be-in chae
Isang cheoreul motgo chimyeon
Jugeobeorilji dangjang michyeobeorilji
Eojjidwilji moreugesseo
Yageun neo bakke eobseo
Keotjabeul su eobtneun yeolbyeong
Jinjeongshikil su eobseo
Oh teojildeut neol hyanghaneun
Shimjangsori deulleo?
Samakcheoreom nan
Malla beoryeottjanha oh
Oh nan
Neoran danbi ga naeri gil
Chagaun ne nunbiche
Be-in nae
Shimjangjung shimgip suki
Be-in chae
Isang cheoreul motgo chimyeon
Jugeobeorilji dangjang michyeobeorilji
Eojjidwilji moreugesseo
Nal hwi gameun neoran byeong-i kipeo
Galsureok deo jicheo
Yageun neo bakke eobseo
Gajjimot hamyeon
Jugeobeorilji dangjang michyeobeorilji
Eojjidwilji moreugesseo
Yageun neo bakke eobseo
Mossalgeoya
Naneol noh-chimyeon
Hokshi byeonilji molla
Onmome himjjukbbajinchae ganuji mothae
Uimi alsu eobtneun mugwanshimhan ne pyojeong
Sumi sumi sumi meomchwo
Oh chagaun ne nunbiche
Be-in nae
Shimjangjung shimgip suki
Be-in chae
Isang cheoreul motgo chimyeon
Jugeobeorilji dangjang michyeobeorilji
Eojjidwilji moreugesseo
Yageun neo bakke eobseo
Keotjabeul su eobtneun yeolbyeong
Jinjeongshikil su eobseo
Oh teojildeut neol hyanghaneun
Shimjangsori deulleo?
Samakcheoreom nan
Malla beoryeottjanha oh
Oh nan
Neoran danbi ga naeri gil
Chagaun ne nunbiche
Be-in nae
Shimjangjung shimgip suki
Be-in chae
Isang cheoreul motgo chimyeon
Jugeobeorilji dangjang michyeobeorilji
Eojjidwilji moreugesseo
Nal hwi gameun neoran byeong-i kipeo
Galsureok deo jicheo
Yageun neo bakke eobseo
Gajjimot hamyeon
Jugeobeorilji dangjang michyeobeorilji
Eojjidwilji moreugesseo
Yageun neo bakke eobseo
Mossalgeoya
Naneol noh-chimyeon
ENGLISH TRANSLATION
It’s a mysterious, no, it’s a strange thing, it might be a sickness
I have no strength in my body, I can’t control it
These bad symptoms appeared after I met you
I’m left alone on this black night (in my room that’s filled with thoughts of you)
I can’t do anything and I draw you out as I am in pain all day
Your indifferent face that I can’t figure out makes my breath stop
I have no strength in my body, I can’t control it
These bad symptoms appeared after I met you
I’m left alone on this black night (in my room that’s filled with thoughts of you)
I can’t do anything and I draw you out as I am in pain all day
Your indifferent face that I can’t figure out makes my breath stop
Your cold eyes digs into my heart, cutting deeply through the center
If I don’t cure this wound, I might die, I might go crazy, I don’t know what will happen
The sickness that is you, the worse it gets, the more exhausted I get but the only medicine is you
If I can’t have you, I might die, I might go crazy, I don’t know what will happen
The only medicine is you
I can’t live if I lose you
If I don’t cure this wound, I might die, I might go crazy, I don’t know what will happen
The sickness that is you, the worse it gets, the more exhausted I get but the only medicine is you
If I can’t have you, I might die, I might go crazy, I don’t know what will happen
The only medicine is you
I can’t live if I lose you
When I hear your name, it feels like there are thorns on it
My heart feels electrified and numb as if I swallowed rose thorns
My deeply pierced heart, my pierced heart, my bruised heart
(Hold out your hand and embrace it)
You pretend to give me a chance as you come close then get far away
Like a doll, I get dragged around but in front of you, my breath stops
My heart feels electrified and numb as if I swallowed rose thorns
My deeply pierced heart, my pierced heart, my bruised heart
(Hold out your hand and embrace it)
You pretend to give me a chance as you come close then get far away
Like a doll, I get dragged around but in front of you, my breath stops
Your cold eyes digs into my heart, cutting deeply through the center
If I don’t cure this wound, I might die, I might go crazy, I don’t know what will happen
The sickness that is you, the worse it gets, the more exhausted I get but the only medicine is you
If I can’t have you, I might die, I might go crazy, I don’t know what will happen
The only medicine is you
I can’t live if I lose you
If I don’t cure this wound, I might die, I might go crazy, I don’t know what will happen
The sickness that is you, the worse it gets, the more exhausted I get but the only medicine is you
If I can’t have you, I might die, I might go crazy, I don’t know what will happen
The only medicine is you
I can’t live if I lose you
I can’t figure out this fever, I can’t cool it down
Can you hear my heart that’s about to burst toward you?
I’ve dried up like the desert, I’m hoping for a sweet rain that is you, to fall
Can you hear my heart that’s about to burst toward you?
I’ve dried up like the desert, I’m hoping for a sweet rain that is you, to fall
Your cold eyes digs into my heart, cutting deeply through the center
If I don’t cure this wound, I might die, I might go crazy, I don’t know what will happen
The sickness that is you, the worse it gets, the more exhausted I get but the only medicine is you
If I can’t have you, I might die, I might go crazy, I don’t know what will happen
The only medicine is you
I can’t live if I lose you
If I don’t cure this wound, I might die, I might go crazy, I don’t know what will happen
The sickness that is you, the worse it gets, the more exhausted I get but the only medicine is you
If I can’t have you, I might die, I might go crazy, I don’t know what will happen
The only medicine is you
I can’t live if I lose you
I can’t live if I lose you
LIRIK INDONESIA
Keajaiban, bukan, sesuatu yang aneh
Mungkin sebuah penyakit
Badanku begitu lemah, tidak dapat mengontrolnya
Mungkin sebuah penyakit
Badanku begitu lemah, tidak dapat mengontrolnya
Wajahmu yang kaku dan tak kumengerti
Bernapas, bernapas, berhenti bernapas oh
Oleh tatapan dinginmu
Bernapas, bernapas, berhenti bernapas oh
Oleh tatapan dinginmu
Tengah hatiku terluka begitu dalam
Jika aku tak dapat mengobatinya
Aku bisa mati, atau bisa gila
Aku tidak tahu apa yang akan terjadi
Hanya terobati jika dirimu
Jika aku tak dapat mengobatinya
Aku bisa mati, atau bisa gila
Aku tidak tahu apa yang akan terjadi
Hanya terobati jika dirimu
Demam yang tak dapat kukendalikan
Tak dapat menenangkannya
Oh, tidakkah kau dengar jantungku berdebar seperti hendak meledak untukmu?
Mengeringkanku seperti gurun, oh
Tak dapat menenangkannya
Oh, tidakkah kau dengar jantungku berdebar seperti hendak meledak untukmu?
Mengeringkanku seperti gurun, oh
Oh, mengharapkan hujan yang manis bernama dirimu
Dalam tatapan dinginmu
Dalam tatapan dinginmu
Tengah hatiku terluka begitu dalam
Jika aku tak dapat mengobatinya
Aku bisa mati, atau bisa gila
Aku tidak tahu apa yang akan terjadi
Jika aku tak dapat mengobatinya
Aku bisa mati, atau bisa gila
Aku tidak tahu apa yang akan terjadi
Penyakit yang bernama dirimu ini semakin memburuk
Membuatku semakin lelah
Hanya terobati jika dirimu
Membuatku semakin lelah
Hanya terobati jika dirimu
Jika aku tak dapat memilikimu
Aku bisa mati, atau bisa gila
Aku tidak tahu apa yang akan terjadi
Hanya terobati jika dirimu
Aku bisa mati, atau bisa gila
Aku tidak tahu apa yang akan terjadi
Hanya terobati jika dirimu
Aku tak akan bisa hidup jika aku melepaskanmu
Tidak ada komentar:
Posting Komentar